Deze lijst van vertalingen van het Nederlands naar het Indonesisch is een momentopname (2002) van toen Vogels rond een vrouw / Lalu ada burung net in productie was. Interessant aan de lijst is, dat hij zo kort is. Dat er, kortom, gewoonweg heel weinig uit het Nederlandse taalgebied doordringt in Indonesië.
Birney, Alfred. Lalu ada burung / vert. uit het Nederlands door Widjajanti Dharmowijono. Yogyakarta: Galang Press, in preparation (verschijnt oktober 2002). paperback. Vert. van: Vogels rond een vrouw. Amsterdam: In de Knipscheer, 1991. / Uitg. met subsidie van het Literair Produktiefonds. Niet aanwezig NLPVF
Breton de Nijs, E. Bayangan Memudar / vert. uit het Nederlands door Sugiarta Sriwibawa en Toto Sudarto Bachtiar. Jakarta: Pustaka Jaya, 1975. Pseud. van Rob Nieuwenhuys. paperback. Vert. van: Vergeelde portretten uit een Indisch familie-album. Amsterdam: Querido, 1960. Bibliotheek NLPVF
Campert, Remco. Lahir aku, kini masih; Siang dan malam; Tak dapat dipercaya / vert. uit het Nederlands door Ade Yolanda Latjuba. Vert. van een keuze uit: Betere tijden. In: Horison: majalah sastra, jrg.23 (1988), nr.7, p.236. Poëzie. Kopie in Bibliotheek NLPVF
Campert, Remco. Ratapan = Lamento / samenst. Martin Mooy ; vert. uit het Nederlands door Linde Voûte. Amsterdam: De Bezige Bij, 1999. Poëzie. Nederlandse en Indonesische tekst. Keuze uit de gedichten. Bibliotheek NLPVF
Carmiggelt, Simon. Humor sekolom senyum dikulum / vert. uit het Nederlands door Hazil Tanzil. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1982; 2e dr. 1986. paperback. Bevat werk uit: Mooi weer vandaag (1968), Slenteren (1975), Mijn moeder had gelijk (1976), Tussen twee stoelen (1979),Vroeger kon je lachen (1977). Beide in Bibliotheek NLPVF
Charles, J.B. Gadis Polandia berdiri diatas korsi / vert. uit het Nederlands door Trisno Sumardjo. In: Horison, jrg.2 (1967) nr.3, p.91. Poëzie. Bibliotheek NLPVF
Dermoût, Maria. Puteri Pulau / vert. uit het Nederlands door Asrul Sani. Jakarta: Pustaka Jaya, 1976. paperback. Vert. van: De prinses van het eiland. Amsterdam: Querido, 1970. Bibliotheek NLPVF
Dermoût, Maria. Taman kate-kate / vert. uit het Nederlands door Dick Hartono. Jakarta: Pustaka Jaya, 1975. paperback. Vert. van: De tienduizend dingen. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1956. Bibliotheek NLPVF
Djojopuspito, Suwarsih. Manusia bebas. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1975. paperback. Vert. van: Buiten het gareel. 1940. Bibliotheek NLPVF
Elsschot, Willem. Vila des Roses / vert. uit het Nederlands door Asrul Sani. Jakarta: Pustaka Jaya, 1977. paperback. Vert. van: Villa des Roses. 1913. Bibliotheek NLPVF
Fabricius, Johan. Teriakan kakatua putih: pemberontakan patimura di Malaku. / vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1984. paperback. Vert. van: De schreeuw van de witte kakatoe. Den Haag: Uitgeverij Leopold, 1978. Bibliotheek NLPVF
Friedericy, H.J. Sang jenderal / vert. uit het Nederlands door Taufik Abdullah. Jakarta: Pustaka Utama Grafiti, 1991. (Seri terjemahan KITLV-LIPI). paperback. Vert. van: De laatste generaal. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1958. Bibliotheek NLPVF
Friedericy, H.J. Sang penasihat / vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin. Jakarta: Pustaka Utama Grafiti, 1990. (Seri terjemahan KITLV-LIPI). paperback. Vert. van: De raadsman. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1958. Bibliotheek NLPVF
Giebels, Lambert. Soekarno: biografi 1901-1950 / vert. uit het Nederlands door I. Kapitan-Oen. Jakarta: Grasindo, 2001. Non-fictie. paperback. Vert. van: Soekarno, Nederlandsch onderdaan: biografie tot 1950. Amsterdam: Bert Bakker, 1999. / Uitg. met subsidie van het Literair Produktiefonds. Bibliotheek NLPVF
Gomes, Paula. Sudah, biar saja… / vert. uit het Nederlands door Chalid Arifin. Jakarta: Perbit Djambatan, 1993. paperback. Vert. van: Sudah, laat maar. Amsterdam: Nijgh & Van Ditmar, 1984. Bibliotheek NLPVF
Groot, Jaco. Doa seorang pradjurit / vert. uit het Nederlands door Trisno Sumardjo. In: Horison: madjalah sastra, jrg.2 (1967) nr.3, p.91. Poëzie. Bibliotheek NLPVF
Haasse, Hella S. Ariadne: drama tiga babak / vert. uit het Nederlands. Toneelstuk. Vert. van: Een draad in het donker. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1963. In: Basis: madjalah kebudajaan umum, jrg.16 (1966) nr.1. Niet aanwezig NLPVF
Haasse, Hella S. Pengusaha teh / vert. uit het Nederlands door Joko Raswono. Vert. van: Heren van de thee. Amsterdam: Querido, 1992. In: Kompas, september-december 1993. Feuilleton-uitgave in dagblad. Niet aanwezig NLPVF
Hermans, Willem Frederik. Multatuli: yang penuh teka-teki / vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1988. (Seri Terjemahan KITLV – LIPI). Non-fictie. paperback. Vert. van: De raadselachtige Multatuli. Amsterdam: De Bezige Bij, 1987. Bibliotheek NLPVF
Herzberg, Judith. 4 mei; Bahasa jerman yahudi; Kita hidup / vert. uit het Nederlands door Nur Aeni Isa. In: Horison: majalah sastra, jrg.23 (1988), no.7. p.236-237. Poëzie. Kopie in Bibliotheek NLPVF
Jacob, M. Pemberontakan, bukan perang [vert. uit het Nederlands door Gadis Rasid]. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1986. pseud. van Jacob Vredenbregt. paperback. Bibliotheek NLPVF
Jacob, M. Seusai petang [vert. uit het Nederlands door Gadis Rasid]. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1986. pseud. van Jacob Vredenbregt. paperback. Vert. van: Aan het einde van de middag. Den Haag: Nijgh & Van Ditmar, 1982. Bibliotheek NLPVF
Kartini, Raden Adjeng. Surat-surat Kartini: renungan tentang dan untuk bangsanya / vert. uit het Nederlands door Sulastin Sutrisno. Jakarta: Perbit Djambatan, 1979. Vert. van: Door duisternis tot licht. ‘s-Gravenhage: Luctor et Emergo, 1911. Bibliotheek NLPVF
Keesing, Elisabeth. Betapa besar pun sebuah sangkar: Hidup, suratan dan karya Kartini / vert. uit het Nederlands door Mien Joebhaar, met medew. van Monique Soesman en Koesalah Soebagyo Toer. Jakarta: Djambatan; Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 1999. Non-fictie. paperback. Vert. van: Hoe ruim een kooi ook is: leven en lot van Kartini en haar werk. Amsterdam: Querido, 1996. Bibliotheek NLPVF
Last, Jef. Cubek di rimba raya / vert. uit het Nederlands door Fauzia Tisnamijaya. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1977. Kinder-, en jeugdliteratuur. paperback. Vert. van: Tjoebek in het tijgerbos. Naarden: A.J.G. Strengholt, 1972. Bibliotheek NLPVF
Mahieu, Vincent. Cis / [vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin]. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1976. paperback. Vert. van: Tjies. Den Haag: H.P. Leopold, 1956. Bibliotheek NLPVF
Mahieu, Vincent. Cuk / [vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin]. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1976. paperback. Vert. van: Tjoek. Den Haag: H.P. Leopold, 1960. Bibliotheek NLPVF
Mulisch, Harry. Sergapan / vert. uit het Nederlands door Manoekmi Sardjoe. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia, 1992. paperback. Vert. van: De Aanslag. Amsterdam: De Bezige Bij, 1982. Bibliotheek NLPVF
Multatuli. Max Havelaar atau Lelang kopi maskapai dagang belanda / [vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin]. 2e dr. [Jakarta]: Penerbit Djambatan, 1973. 1e dr.: 1972. paperback. Vert. van: Max Havelaar, of De koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij. Amsterdam: Jacob van Lennep, 1860. Bibliotheek NLPVF
Multatuli. Max Havelaar atau Lelang kopi maskapai dagang belanda / [vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin]. 6e dr. [Jakarta]: Penerbit Djambatan, 1985. paperback. Vert. van: Max Havelaar, of De koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij. Amsterdam: Jacob van Lennep, 1860. Bibliotheek NLPVF
Multatuli. Max Havelaar atau lelang kopi maskapai dagang belanda / vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin. 7e dr. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1991. paperback. Vert. van: Max Havelaar, of De koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij. Amsterdam: Jacob van Lennep, 1860. Bibliotheek NLPVF
Nescio. Si benalu [vert. uit het Nederlands door Fauzia Tisnamijaya]. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1976. paperback. Vert. van: De uitvreter. ‘s-Gravenhage: Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar, 1911. Bibliotheek NLPVF
Nieuwenhuys, Rob. Bianglala sastra / vert. uit het Nederlands door Dick Hartoko. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1979. Non-fictie. Vert. van: Oost Indische spiegel. Niet aanwezig NLPVF
Nieuwenhuys, Rob. Hikayat Lebak / vert. uit het Nederlands door Sitor Situmorang. Jakarta: Pustaka Jaya, 1977. paperback. Essay over Multatuli / E. Douwes Dekker. Bibliotheek NLPVF
Oltmans, Jan Frederik. Gembala domba, djilid 1 / vert. uit het Nederlands door Oemar Gelar Marah Baginda. Batavia: Balai Poestaka, 1930. paperback. Vert. van: De schaapherder, een verhaal uit den Utrechtsen oorlog van 1481-1483, deel 1. 1838. Bibliotheek NLPVF
Perron, E. du. Menentukan sikap: kumpulan karangan / vert. uit het Nederlands door Sitor Situmorang. Bandung; Den Haag: N.V. Penerbitan W. van Hoeve, [1955]. gebonden. Bevat een keuze uit zijn werk. Bibliotheek NLPVF
Peursen, C.A. van. Strategi kebudayaan / vert. uit het Nederlands door Dick Hartoko. Yogyakarta; Jakarta: Penerbit Kanisius; BPK Gunung Mulia, 1976. Non-fictie. paperback. Vert. van: Strategie van de cultuur. Amsterdam; Brussel: Elsevier, 1965. Bibliotheek NLPVF
Rumphius, Georg Eberhard. Kisah nyata tentang gempa bumi yang dahsyat [...] di pulau-pulau Amboina [...] / ed. W. Buijze ; vert. uit het Nederlands door Theresia Slamet. Jakarta: Nederlandse Ambassade, 1998. Nederlandse, Engelse en Indonesische tekst. gebonden. Vert. van: Waerachtigh verhael van de schrickelijcke aerdbevinge [...] op den 17. February des jaers 1674 voorgevallen in en omtrent de eylanden van Amboina [...] (1675). Bibliotheek NLPVF
Sanders, Georgine. Brooklyn di bulan Agustus; Nopember di Jakarta / vert. uit het Nederlands door Nur Aeni Isa. In: Horison: majalah sastra, jrg.23 (1988), no.7, p.238-239. Poëzie. Kopie in Bibliotheek NLPVF
Schmidt, Annie M.G. Tono dan Tini / ill. van Fiep Westendorp ; vert. uit het Nederlands door Alma Evita Almanar. Jakarta: Djambatan, 1979. Kinder-, en jeugdliteratuur. gebonden. Vert. van: Jip en Janneke. Amsterdam: De Arbeiderspers, 1953. Bibliotheek NLPVF
Schomper, Pans. Selamat tinggal Hindia: janjinya pedagang telur / vert. uit het Nederlands door Tris Slamet. Jakarta: Dorned; Gramedia Widiasarana, 1996. Non-fictie. paperback. Vert. van: Indië vaarwel: de belofte van de eierboer. Den Haag: Schomper, 1993. Bibliotheek NLPVF
Slauerhoff, Jan Jacob. Kubur terhormat bagi pelaut / vert. uit het Nederlands door Hartojo Andangdjaja. Jakarta Pustaka Jaya, 1977. Poëzie. paperback. Vert. van: Een eerlijk zeemansgraf. Rotterdam; Den Haag: Nijgh & Van Ditmar, 1936. Bibliotheek NLPVF
Slauerhoff, Jan Jacob. Pemberontakan Guadalajara / vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1977. paperback. Vert. van: De opstand van Guadalajara. Rotterdam; Den Haag: Nijgh & Van Ditmar, 1937. / Uitg. met subsidie van de Stichting voor Vertalingen. Bibliotheek NLPVF
Velde, Jacoba van. Wisma Manula / vert. uit het Nederlands door Mansyur Daman. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1992. paperback. Vert. van: De grote zaal. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1953. Bibliotheek NLPVF
Vroman, Leo. Untuk kadjiyama, kawan dan penjaga; Ku kan kembali / vert. uit het Nederlands door Inge Bernard. In: Horison: majalah sastra, jrg.23 (1988) no.7. p.237-238. Poëzie. Kopie in Bibliotheek NLPVF
Vuyk, Beb. Sebuah rumah nun di sana / vert. uit het Nederlands door Gadis Rasjid. Jakarta: Pustaka Jaya, 1975. paperback. Vert. van: Het laatste huis van de wereld. Amsterdam: Em. Querido’s Uitgeverij, 1939. Bibliotheek NLPVF
Warmond, Ellen. Minute-man / vert. uit het Nederlands door Trisno Sumardjo. In: Horison, jrg.2 (1967) nr.3, p.91. Poëzie. Bibliotheek NLPVF
Bloemlezingen:
Kian kemari: Indonesia dan Belanda dalam sastra / [vert. uit het Nederlands door H.B. Jassin, Trisno Sumardjo, et al.]. [Jakarta]: Penerbit Djambatan, 1973. Bloemlezing. Gedeeltelijk Nederlandse en Indonesische tekst. paperback. Bevat: Multatuli, Louis Couperus, Maria Dermoût, E. du Perron, E. Breton de Nijs, Tjalie Robinson, Willem Elsschot, J.J. Slauerhoff en H. Marsman. Bibliotheek NLPVF
Kisah Belanda sepanjang zaman: modern / samenst. Piet Calis ; vert. uit het Nederlands door Hazil Tanzil. Jakarta: Penerbit Djambatan, 1979. Bloemlezing. paperback. Bevat: Anton Koolhaas, Simon Carmiggelt, W.F. Hermans, Gerard Reve, Jan Wolkers, Harry Mulisch, Bob den Uyl, Heere Heeresma, Hans Vervoort en J.M.A. Biesheuvel. Bibliotheek NLPVF
Manifestasi puisi Indonesia – Belanda = Indonesia – Nederland poëzie manifestatie / samenst. Toeti Heraty en A. Teeuw ; vert. uit het Nederlands door Abdul Hadi W.M. en Y. Marzuki. Jakarta: Penerbit Sinar Harapan, 1986. Bloemlezing. Poëzie. Nederlandse en Indonesische tekst. paperback. Bevat: Bert Schierbeek, Edgar Cairo, Jules Deelder, Remco Campert en Rutger Kopland. Bibliotheek NLPVF
Puisi Internasional Indonesia 2002 / vert. uit het Nederlands door Linde Voûte, met medew. van Agus R. Sarjono. Poëzie.Nederlandse en Indonesische tekst. In: Horison: majalah sastra, jrg.35 (2002) nr.4, p.199-233. Bevat: Gerrit Komrij, Gerry van der Linden, Hagar Peeters, Mustafa Stitou, Ramsey Nasr, Remco Campert en Rudy Kousbroek. Bibliotheek NLPVF
Tanah-rendah dan awan: sehimpun sadjak-sadjak dari Nederland = Laag-land en wolken: bloemlezing van Nederlandse gedichten / samenst. en inl. Asrul Sani ; [vert. uit het Nederlands door Asrul Sani, Toto Sudarto Bachtiar, et al.]. Bloemlezing. Poëzie. Nederlandse en Indonesische tekst. In: Menara: nomor istimewa, nr.21 (1956). Bevat: Adriaan Roland Holst, Martinus Nijhoff, Paul van Ostaijen, J.J. Slauerhoff, H. Marsman, E. du Perron, Gerrit Achterberg, M. Vasalis, Ed. Hoornik, Bertus Aafjes, Lucebert, Hans Andreus en Remco Campert. Bibliotheek NLPVF