<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Alfred Birney &#187; literatuur</title>
	<atom:link href="http://www.alfredbirney.com/tag/literatuur/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.alfredbirney.com</link>
	<description>schrijver, webfreak, gitarist</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 03:04:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<copyright>Copyright &#xA9; Alfred Birney 2012 </copyright>
	<managingEditor>alfred.a.birney@casema.nl (Alfred Birney)</managingEditor>
	<webMaster>alfred.a.birney@casema.nl (Alfred Birney)</webMaster>
	<image>
		<url>http://www.alfredbirney.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
		<title>Alfred Birney</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com</link>
		<width>144</width>
		<height>144</height>
	</image>
	<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
	<itunes:summary>schrijver, webfreak, gitarist</itunes:summary>
	<itunes:keywords></itunes:keywords>
	<itunes:category text="Society &#38; Culture" />
	<itunes:author>Alfred Birney</itunes:author>
	<itunes:owner>
		<itunes:name>Alfred Birney</itunes:name>
		<itunes:email>alfred.a.birney@casema.nl</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<itunes:block>no</itunes:block>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.alfredbirney.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<item>
		<title>Come-back van Glenn Pennock</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/come-back-van-glenn-pennock</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/come-back-van-glenn-pennock#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 01:43:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Berichten]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[boeken]]></category>
		<category><![CDATA[gitaar]]></category>
		<category><![CDATA[literair]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[schrijvers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=4795</guid>
		<description><![CDATA[Afgelopen vrijdag vierde Glenn Pennock zijn comeback als schrijver. Ik dacht dat hij nooit meer op het schrijverspodium terug zou keren, maar nu staat hij er toch weer, weliswaar met gitaar, maar dat is welhaast usance onder Indo-schrijvers. Het was een erg gezellige avond, en vooral bijzonder. Want er zijn maar weinig schrijvers die na [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/come-back-van-glenn-pennock/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>East Magazine herfst 2011</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/east-magazine-herfst-2011</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/east-magazine-herfst-2011#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 17:40:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Berichten]]></category>
		<category><![CDATA[china]]></category>
		<category><![CDATA[cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[geschiedenis]]></category>
		<category><![CDATA[Indisch]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[koloniale]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[Nederland]]></category>
		<category><![CDATA[postkoloniale]]></category>
		<category><![CDATA[racisme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=4793</guid>
		<description><![CDATA[EAST is de voortzetting van Archipel Magazine. De (postkoloniale) Indische cultuur heeft het loodje moeten leggen en daar ben ik niet bijzonder blij mee. Ik mocht immers elk kwartaal een postkoloniaal verhaal schrijven en ik was helemaal vrij in de keuze van mijn thema’s. Het enige Indische tijdschrift dat er nu nog toe doet is [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/east-magazine-herfst-2011/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sonatine voor zes vrouwen</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/sonatine-voor-zes-vrouwen</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/sonatine-voor-zes-vrouwen#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2011 00:21:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fictie]]></category>
		<category><![CDATA[alfred birney]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[liefde]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[roman]]></category>
		<category><![CDATA[vrouwen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.nl/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[Koopjes van dit boek zijn nu te vinden op BolCom Alfred Birney Sonatine voor zes vrouwen roman Uitgeverij Contact Amsterdam 1996 paperback 120 blz. 12,5 x 20 cm omslagontwerp Jos Peters ISBN 90 254 0650 5 NUGI 300 Uitverkocht! Poetische roman over muziek, de liefde en een diep gemis aan veiligheid. Drie episoden uit het [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/sonatine-voor-zes-vrouwen/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rivier de Brantas</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Jul 2011 23:15:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Boeken]]></category>
		<category><![CDATA[Indisch]]></category>
		<category><![CDATA[java]]></category>
		<category><![CDATA[koloniale]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[rivier de brantas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.nl/?p=40</guid>
		<description><![CDATA[Alfred Birney Rivier de Brantas Novelle Haarlem, Knipscheer Publishers, 2011 Hardcover, ingenaaid, met flappen, 106 blz Cover Sabrina Luthjens Bestellen: AKO Boekkado Boek.net Boek-plus Bol.com CosMox ECI Noord Nederlandse Boekhandel Paagman Selexyz Van Stockum Venstra en bij de reguliere boekhandel. ISBN 978-90-6265-669-1 Prijs: €16,50 Rivier de Brantas is het verhaal rond een gitarist, die bij [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview Alfred Birney in Moesson</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/interview-alfred-birney-in-moesson</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/interview-alfred-birney-in-moesson#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 18:47:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[alfred birney]]></category>
		<category><![CDATA[indische]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.nl/?p=4480</guid>
		<description><![CDATA[Deze maand in Moesson: UP CLOSE &#038; PERSONAL Sinds zijn debuut in 1987 is Alfred Birney niet meer weg te denken binnen de Indische literatuur. In Moesson legt Birney zijn ziel bloot. Surf naar Moesson voor een abonnement in een speciale aanbieding, of kijk er onder contact naar de verkooppunten van het maandblad.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/interview-alfred-birney-in-moesson/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rivier de Brantas</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas-vers-van-de-pers</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas-vers-van-de-pers#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Mar 2011 00:15:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Info]]></category>
		<category><![CDATA[alfred birney]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[geschiedenis]]></category>
		<category><![CDATA[gitaar]]></category>
		<category><![CDATA[gitarist]]></category>
		<category><![CDATA[Indisch]]></category>
		<category><![CDATA[java]]></category>
		<category><![CDATA[koloniale]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[rivier de brantas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.nl/?p=40</guid>
		<description><![CDATA[Alfred Birney Rivier de Brantas Novelle Nieuw! Vers van de pers! Ingenaaid gebonden, met flappen, 106 blz. ISBN 978-90-6265-669-1 € 16,50 Bestellen: AKO Boekkado Boek.net Boek-plus Bol.com CosMox ECI Noord Nederlandse Boekhandel Paagman Selexyz Van Stockum Venstra Wannabooks Rivier de Brantas is het verhaal rond een gitarist, die bij het graf van zijn grootmoeder op [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/rivier-de-brantas-vers-van-de-pers/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Het postkoloniale Indische debat</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/het-postkoloniale-indische-debat</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/het-postkoloniale-indische-debat#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Dec 2010 01:24:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[geschiedenis]]></category>
		<category><![CDATA[Indisch]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[Nederland]]></category>
		<category><![CDATA[nederlands-indië]]></category>
		<category><![CDATA[postkoloniale]]></category>
		<category><![CDATA[schrijvers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=4250</guid>
		<description><![CDATA[Het probleem met het postkoloniale debat in Nederland is dat er geen postkoloniaal debat is. Nou klinkt dit wat flauw, dus ik zal het wat genuanceerder zeggen: het postkoloniale debat in Nederland is afhankelijk van incidentele oprispingen bij de aandacht voor de Indische, Surinaamse en Caribische literatuur en, breder getrokken, voor boeken afkomstig van immigranten [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/het-postkoloniale-indische-debat/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Den Haag heeft geen groot ego</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/den-haag-heeft-geen-groot-ego</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/den-haag-heeft-geen-groot-ego#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2010 02:36:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[den haag]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[roman]]></category>
		<category><![CDATA[schrijven]]></category>
		<category><![CDATA[schrijvers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=4249</guid>
		<description><![CDATA[Wanneer CNN het over Nederland heeft, dan wordt de camera op Den Haag gericht. The Hague. Dat is logisch, want Den Haag is, na New York, de tweede VN-stad. Amsterdam en Rotterdam zijn het Sodom en Gomorra van de Lage Landen, men vindt er graag opnieuw het wiel uit in varianten die Den Haag blasé [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/den-haag-heeft-geen-groot-ego/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aanbevolen door de kenners</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/aanbevolen-door-de-kenners</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/aanbevolen-door-de-kenners#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 01:35:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fictie]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[Indisch]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[schrijver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=4748</guid>
		<description><![CDATA[Sinds mijn terugkeer als schrijver van verhalend proza kan ik even geen koloniale en postkoloniale literatuur meer lezen. Ze staat eenvoudig te dichtbij, vooral de Indische. Ver van mijn bed staat de Japanse literatuur. Daar kan ik bij wegdromen, het boeit me maar raakt me niet te diep. Op gevaar af om op pil numero [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/aanbevolen-door-de-kenners/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Donald Duck en Max Havelaar</title>
		<link>http://www.alfredbirney.com/donald-duck-en-max-havelaar</link>
		<comments>http://www.alfredbirney.com/donald-duck-en-max-havelaar#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 03:20:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alfred Birney</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[koloniale]]></category>
		<category><![CDATA[literatuur]]></category>
		<category><![CDATA[nederlands-indië]]></category>
		<category><![CDATA[schrijver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.alfredbirney.com/?p=3861</guid>
		<description><![CDATA[Dit jaar is het 150 jaar geleden dat het overgewaardeerde boek Max Havelaar van Multatuli verscheen. E.M. Beekman schonk overdreven veel literatuurhistorische aandacht aan dat boek in zijn Paradijzen van weleer. Koloniale literatuur uit Nederlands-Indië, 1600-1950 (een stompzinnige neokoloniale vertaling van Troubled Pleasures. Dutch Colonial Literature from the East Indies, 1600-1950). Tevens is het 100 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.alfredbirney.com/donald-duck-en-max-havelaar/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

